Показать полную версию страницы
Все материалы

Альпийская принцесса (фото)

История любви девушки с Затулинки и швейцарского бизнесмена — он дарит ей горы как в рекламе и гордится женой из сурового края, а она не хочет быть типичной мамой и домохозяйкой

Случайная встреча превратила жизнь новосибирской девушки Ульяны в альпийскую сказку. Она уехала за любимым в самую дорогую страну мира, родила дочь и живет среди невероятных видов. Корреспондент SHE познакомилась с девушкой и расспросила ее о далекой горной стране, материнстве, большой любви и феминизме.

Ульяне 23 года. В Новосибирске она получила степень бакалавра и уехала поступать в магистратуру в Питер — изучать международные отношения. Поступила, освоилась, решила остаться в городе насовсем. Однажды девушка с подругами пошла отдохнуть в бар, но тогда она еще не знала, что случайная встреча перевернет всю ее жизнь.


Рассказывает Ульяна:


С Марио я познакомилась в «Будда-Баре». Он прилетел на выходные в Питер со своими друзьями. Мы сразу друг друга заметили. Ему понравилось, как я танцую, мне понравились его глаза. Никаких мыслей у меня не было, думала, повеселимся и забудем. Мы танцевали, болтали, смеялись, никаких поцелуев. На следующий день решили встретиться еще раз.


В день отлета Марио домой мы уже чувствовали нечто большее, чем просто знакомство. Мне казалось, что, если он уедет, я потеряю что-то важное и нужное мне. Мы переписывались по WhatsApp, звонили друг другу по FaceTime, и через неделю я совершила свой самый безумный поступок: купила билет на самолет и полетела в другую страну к мужчине, которого знала всего два дня. Так завязались наши отношения.

Про отношения на расстоянии


Я не вижу проблемы в отношениях на расстоянии. Мне кажется, это, наоборот, подогревает чувства, позволяет скучать друг по другу, писать милые письма. Это не бытовуха, которая разрушает многие пары в самом начале. Каждый раз новые эмоции, ты не знаешь, какой будет поездка. Как-то я прилетела к нему, это был период Рождества. Он спросил, какой подарок я хочу к празднику, я ответила, что горы, как на картинке шоколада Toblerone. И он подарил. Мы провели праздники на курорте Церматт.


Про предложение


Я заканчивала магистратуру, и Марио прилетел поддержать меня. Так как в Питере он был второй раз после тех выходных, когда мы познакомились, я показывала ему город. Мы поднялись на колоннаду Исаакиевского собора, того самого, у которого мы сидели в машине на второй день нашего знакомства. Оттуда открывается роскошная панорама с видом на весь город, и там, на высоте около 40 м, он сделал мне предложение выйти за него замуж. Я так растерялась… Просто сказала «да» на русском на вопрос «Will you marry me?».

Про свадьбу


Наши отношения продлились около года, и для меня было неожиданным после магистратуры улетать в Швейцарию уже в качестве невесты. Родители всегда поддерживали мой выбор, поэтому не препятствовали. У нас было два семейных ужина, один в Питере, другой в Цюрихе. Сама свадьба запланирована на 2018 год. Мы будем снимать виллу в Азии, потому что это проще, туда можно прилететь без визы и из России, и из Европы.


Про переезд в Швейцарию


Меня ничего не держало в России, а у Марио в Швейцарии была работа, тот уровень жизни, который он не променял бы на российский.


Первое впечатление было прекрасное, я прилетела в сказку, к мужчине, который мне безумно понравился и старался показать все лучшее и любимое. Мне кажется, в таком состоянии трудно оценивать ситуацию объективно.


Швейцария очень чистая страна. Я могу гулять в кроссовках с белой подошвой, а потом просто протереть ее влажной салфеткой. Безопасный уровень жизни: я не боюсь оставлять сумку на переднем сиденье, а иногда даже забываю закрыть машину. А из минусов — дороговизна проживания: услуги, топливо, продукты. Например, самый недорогой маникюр стоит 65 франков (примерно 3700 руб.). Магазины работают до 19:00, т.е., если я ночью захочу шоколадку, придется ждать до утра. Еще одной отличительной чертой для меня было то, что семьи не живут с родителями или бабушками-дедушками. Их очень уважают, но большинство пенсионеров в Швейцарии с 65 лет живет в домах престарелых. И живут они там не хуже, чем в пятизвездочных отелях.


У нас правда очень вкусные сыр и шоколад. И правда качественные часы. Кстати, швейцарцы думают, что Новосибирск — это тайга с медведями, вот докажу, что это не так. Муж, кстати, гордится, что его жена из такого сурового края.

Про семью


Марио сразу познакомил меня с родителями. В Европе это нормально, не как у нас, перед свадьбой. Не принято вмешиваться в отношения, как в России. У них своя жизнь, у нас своя. К моей родине семья Марио проявляет интерес и не против однажды посетить ее, и вообще они очень открытые люди.


Я не думаю, что муж в России чем-то отличается от мужа в Швейцарии. В семейной жизни самое тяжелое для меня — отсутствие моих родных, потому что с маленьким ребенком мне нелегко. Я только учусь быть матерью. В детский сад здесь отдавать ребенка можно только с 5 лет, а платные детские группы очень дорогие.


Но я счастлива очень. Я с любимым человеком, в красивой стране, родила дочь, сейчас ей 3 месяца. Что еще нужно? Еще ни разу я не пожалела о переезде.


Конечно, я скучаю по дому, но расстояние — это не самая большая проблема. До Цюриха из Новосибирска можно долететь с пересадкой в Москве. Стоимость билета около 25 000 руб. в одну сторону. Мама ко мне прилетала уже два раза. Мы скоро прилетим в Россию, так что нет ощущения, что я живу на другом конце света. В конце лета мы летим в Новосибирск, хочу показать Марио свой родной город и свозить его на Алтай.


Про карьеру


Сейчас я занимаюсь воспитанием дочери и параллельно продвигаю мамин бизнес, считаю, что перетяжка автомобильных сидений актуальна как в России, так и в Европе. А после декрета уверена, что место для меня найдется. Я магистр международных отношений со знанием английского, русского, китайского и уже теперь немецкого языков, и в своих шансах получить хорошую должность в Швейцарии не сомневаюсь. Быть домохозяйкой — это же так скучно, никакого развития личности.


В Швейцарии больше шансов у женщины построить карьеру, чем у мужчины. Если будет стоять выбор, кому дать повышение, — выберут женщину. Швейцарки — ярые феминистки.

Про мужчин


Поведение мужчин в основном зависит от женщины. Швейцарки стремятся быть независимыми, сильными, карьеристками. Не позволяют открыть перед собой дверь или заплатить за себя в ресторане, считают, что они сами в состоянии это сделать. Швейцарцев-мужчин это унижает.


Швейцарцы знают, пожалуй, меру в употреблении алкогольных напитков, более педантичны и вещи сильно не разбрасывают. Ухаживать не умеют, но это вина местных женщин. Если им позволить и немного подсказать, они на многое готовы.


Женщины стараются выглядеть не ярко, как в России. Они ухаживают за собой, занимаются фитнесом. Не приветствуется силикон и прочая искусственность, привычная для России. Мое желание немного увеличить губы вызвало бурю негодования у мужа.

Про кухню


Это микс немецкой, французской и итальянской кухонь. Из необычных блюд: шпацли — это такие кусочки теста, как клецки, которые подаются как гарнир. Решти — это тертая картошка, запеченная с обеих сторон, выглядит как толстый блинчик. Мюсли, кстати, швейцарское изобретение. Муж любит «Кордон блю» — это свиная отбивная с сыром, свернутая в рулет и обжаренная в панировке. Подается блюдо горячим с картофелем фри; когда разрезаешь, сыр вытекает на тарелку. Я уверена, русских мужчин это блюдо тоже не оставит равнодушными, швейцарцам оно очень нравится.

Алена Золотухина
Фото предоставлено героиней публикации (1), instagram.com (2–6)

50610
Все материалы
Вход в почту
Выбор города