Показать полную версию страницы
Все материалы

«Все считали нас сумасшедшими»

История любви девушки из Новосибирска: она бросила всё и уехала за любимым в сказочную Германию

Даша вместе с мужем Маркусом

Они познакомились в виртуальном мире. Он назвался Бэтменом, она Женщиной-кошкой. Всю ночь напролёт они обсуждали супергеройские планы по спасению мира. В реальности её зовут Даша, она дизайнер из Новосибирска, он Маркус, механик из Германии. История любви, завязавшаяся на увлечении комиксами, увезла Дашу к любимому в страну сказочников братьев Гримм. Корреспондент SHE познакомилась с девушкой поближе и расспросила её о замужестве, о стране и о новой жизни далеко от родины.

Дарье 27 лет. Она окончила НГАХА и стала весьма успешным дизайнером. Прошла небольшие курсы при Калифорнийском институте искусств, работала в офисе. Около года руководила группой дизайнеров. Параллельно рисовала иллюстрации и иногда снимала фото для одного портала о ночной жизни. Жила Дарья в хорошем доме около метро и, чего греха таить, имела твердую почву под ногами и широкие перспективы на будущее. Но однажды случайное знакомство в интернете перевернуло стабильную жизнь девушки с ног на голову. Корреспондент SHE пообщалась с Дашей и публикует её рассказ от первого лица.


Про знакомство в интернете


Мы познакомились на платном европейском сайте знакомств. В анкете был пункт, в котором я должна была написать, что отличает меня от других девушек. Я решила подойти к вопросу с шуткой и, как самая скромная, написала, что я — супергерой, вынуждена шифроваться. (Смеётся.) Моё чувство юмора его зацепило, он написал мне, представившись Бэтменом. Завязался разговор о тяжёлой доле борцов со злом.


Мы переписывались по WhatsApp, созванивались каждый день по Skype. У него всегда находились интересные вопросы, о которых другие парни никогда не спрашивали. В духе мистера Рочестера из «Джейн Эйр». Мне было очень интересно с ним общаться, к тому же мне очень нравилась его улыбка.


Я начинала влюбляться. Он делал ремонт и советовался со мной в выборе мебели, тогда я ещё не знала, что помогаю ему выбирать мебель в наш будущий дом. 


В один из звонков он предложил быть вместе, я согласилась. Примерно тогда же он купил билет в Новосибирск сразу на две недели и снял квартиру в моём доме. Он ни разу не был в России, не говорит по-русски, виделись мы только в Skype. В Толмачёво я встретила его в костюме Женщины-кошки.

#me #girl #summertrip #germany #dreamcometrue #rain #castle #gewitter #regen

Публикация от Daria Danilova (@da_a_aria)

Про отношения на расстоянии


Наши отношения на расстоянии длились примерно год. Мы встречались во время отпусков, на выходных старались подстроиться друг под друга. Шестичасовая разница во времени, работа и другие дела совершенно не мешали каждый день находить нам время друг для друга. Мы могли проговорить 12 часов подряд, смотрели вместе фильмы, играли в игры, устраивали ужины при свечах по Skype и одевались так, как будто мы пошли в ресторан. Раз-два в неделю он слал мне цветы, шоколад, писал стихи. 


Про предложение и свадьбу


Во время одной из наших встреч он устроил мне поездку-сюрприз. Увёз в отель в Альпах, в котором наш номер копировал спальню короля Людвига II, окна выходили на Нойшванштайн, увидеть который я мечтала. Тогда он встал на одно колено и сделал мне предложение. Я чуть не плакала от счастья, мне до конца не верилось, что это происходит со мной. Ещё в самом начале нашего общения вышел фильм «Дэдпул», и я обмолвилась, что мне нравится то дурацкое кольцо, которое герой подарил своей девушке. Для меня это лучше обычного скучного золота с бриллиантами. Он запомнил и воплотил в более усовершенствованном виде. Дома я стала готовить документы для визы невесты. 


Все поначалу считали, что мы сумасшедшие, слишком быстро приняли решение о свадьбе.


В Германии пары могут прожить вместе много лет, обзавестись детьми, внуками, но так и не жениться. Но нам было слишком тяжело расставаться после встреч. Официальная часть у нас была в капелле замка возле дома. Присутствовали только близкие родственники, переводчица, фотограф с ассистентом. Всё завершил ужин в ресторане. 


Дарья и Маркус в день свадьбы


Про переезд в Германию


Маркус — немец, баварец, он родился в Германии, у него там работа (муж работает индастриал-механиком), дом, определённый уровень жизни, который его устраивает. О смене его места жительства у нас не было речи. Я же давно хотела уехать, правда, куда-нибудь к морю, о Германии даже не думала. Некоторые мои знакомые счастливо вышли замуж за иностранцев или просто живут за границей, поэтому переезд в другую страну меня не пугал. Ощущения, что я сделала ошибку, у меня никогда не было. Конечно, переезжать в новую страну с другим языком не так-то просто, особенно когда ты долго жила одна, уже не студентка и кое-чего добилась. Но мой любимый мужчина понимает, что я отказалась от некоторых удобных и привычных вещей. Маркус всячески старается компенсировать то, что я оставила в России, либо находит компромиссный вариант. 


Про новый дом и впечатления


Я влюбилась в Германию ещё во время первой поездки. Эти живописные городки с узкими улочками, ландшафты, кристально чистые озёра, приветливые дружелюбные люди. Когда гуляешь в парке возле замка или по лесу, всегда есть чувство, что сейчас к тебе навстречу выйдет какой-нибудь персонаж из сказок братьев Гримм.

Наш посёлок маленький, недалеко от городка Бамберг. С большими домами на одну семью. В 7 минутах езды находится небольшой, но очень красивый туристический город, занесённый в список всемирного наследия ЮНЭСКО. В часе езды есть ещё несколько больших городов, так что все атрибуты и развлечения большого города у нас присутствуют. Мой новый дом — удивительно красивое место. Я дизайнер, художник, у меня здесь просыпается вдохновение. Тут спокойно. В нашей округе безопасно, можно оставить вещи на переднем сиденье машины с откинутым верхом, и никому до них нет дела. Сначала это было для меня дико, потом привыкла. Дороги тоже безопасны, многое сделано для удобства велосипедистов и пешеходов. Здесь чисто, подошвы белых кроссовок остаются белыми. Люди приветливы и здороваются друг с другом.


Особенности страны


В Германии много правил: например, для русских нормально устроить шашлыки в лесу, разжечь костёр на природе или на своём дачном участке сжигать старые листья. Здесь можно это делать только в специальных местах, если какой-нибудь «доброжелатель» решит позвонить в полицию или пожарным, придётся платить штраф в несколько тысяч евро — даже если ничего страшного не произошло.


Большие штрафы, большие налоги, около 40 %. Чем больше ты получаешь, тем больше налогов нужно платить. Больше всего платят одинокие люди, меньше всего — люди с маленькой зарплатой. Со страховкой похожая картина: если человек не курит, занимается спортом, следует советам диетолога и регулярно посещает врачей, то платит он меньше. 


Есть довольно необычные налоги, например, налог на собаку или налог на ТВ и радио, даже если у тебя нет телевизора и ты не слушаешь радио, то всё равно его должен платить. 


Если ты заболел, то просто так прийти в аптеку и купить что-то сложнее носового платка не получится, нужен рецепт от врача. Нет такой функции, как вызвать врача на дом, даже если очень высокая температура — придётся сидеть в очереди, «по знакомству» вперёд очереди врачи не принимают, частных клиник я здесь не видела. Магазины не работают в праздники, воскресенья, ночью и вечером.


Индустрия красоты дорогая и сильно проигрывает в качестве. Ближайший ко мне шугаринг ног до колен стоит 40 евро. Французский маникюр, самый дешёвый — 38 евро, с цветом и дизайном может стоить 50 евро и больше.

Немцы любят порядок. В заведениях подают огромные порции вкусной еды, много разных сортов пива, проходят фестивали и ярмарки. Есть стереотип, что немки выглядят невзрачно, это далеко не обо всех. Но большая часть всё же не слишком обеспокоены своим внешним видом. В моде инстаграмно-чёрные брови и почему-то «тамблер-гёрл». Пластика и прочее считается вульгарным. Стереотип, что немцы много пьют (они так же думают про русских), тоже не оправдался, все люди разные.


Здесь никто не пристает с вопросами: «Когда свадьба, когда дети, когда второго планируете?». Средний возраст для рождения первого ребёнка в Западной Германии — 29 лет.

#rain #hannover #today

Публикация от Daria Danilova (@da_a_aria)

Про семью


Моя семья отнеслась с пониманием. Они видят, что мы счастливы, и рады за нас. Семья мужа приняла меня очень тепло. Мы хорошо общаемся, даже когда муж на работе, я могу пойти со свекровью в кафе или по магазинам. Она всем с гордостью представляет меня: «Это моя новая дочка из Новосибирска».


Про тоску по дому


Я немного скучаю по своему старому дому. Но больше по родным, друзьям, моим домашним животным. Отсюда в Россию летать не сложно, раньше был прямой рейс «Франкфурт – Новосибирск», сейчас летаем с пересадкой в Москве. В Баварии ещё можно летать из Мюнхена или Нюрнберга, но там на рейсах часто ограничения по багажу. Билет на 1 человека с багажом «Франкфурт – Москва – Новосибирск» и назад стоит от 35 тыс. руб. Мама к нам прилетала на свадьбу. В следующий раз мы к ним полетим, хочу показать моему Бэтмену сибирскую зиму.

Про карьеру


В данный момент я посещаю интеграционные курсы, и все мои силы брошены на штурм языка. Моя цель как минимум уровень немецкого С1, с меньшим в нашем регионе нет возможности работать в сфере дизайна. Я планирую или продолжать работу дизайнером в немецком офисе, или оформиться как работник в творческой сфере. Вообще, женщине в Германии доступны практически все направления. Много женщин работают в сфере мужских профессий: полиция, пожарная охрана, производство. Есть вакансии на половину дня. 


Про немецких мужчин


Мне кажется, мужчины везде одинаковы. Немецкие парни лет до тридцати совсем как дети, вечные студенты с ветром в голове, любят веселиться, не задумываются о чём-то серьезном. Немцы постарше трудолюбивы, сдержанны, ответственны. Прежде чем что-то сделать — подумают. Приготовить еду, убраться, посидеть с ребёнком для них не чуждые занятия. Из необычного, что я замечала — немцы громко сморкаются, причём не только мужчины. Высморкаться за столиком в ресторане для них нормально.

Про кухню


Из необычных для меня блюд были разные виды клёзе — это типичный немецкий гарнир, выглядит как шарик размером с апельсин, делается из булочек, приготовленных особым образом из картофельного пюре, внутри которого сухарики в соусе или без. Ещё крокетен — это тоже гарнир из картофельного пюре в специальной панировке, запекается в духовке в форме небольших цилиндров.


Из немецкой кухни муж любит семмелькнёдель мит сауербратен — это один из видов клёзе с запечённой предварительно замаринованной говядиной в специальном соусе, на приготовление этого блюда уходит около одного дня.

Алёна Золотухина
Фото предоставлены героиней публикации (1, 3), instagram.com (2, 4–8)

24841
Все материалы
Вход в почту
Выбор города